Home > 社会・経済

スマホ表示はこちら

月イチ連載・各隔週月曜

瀬名あゆむのアイドル革命!

南にこの千葉からアイドル革命

隔週火曜

鈴木詩子の痩せる飯

毎週水曜

エスムラルダの勝手にワイドショー

隔週金曜

さよなら、くまさん

隔週金曜

美しさ勉強講座

予定変更することがあります

▼連載コラムバックナンバー▼

ブッチNEWS連載バックナンバーまとめ


最新号
  • 実話BUNKA超タブーVol.35
    実話BUNKA超タブーVol.35

    コンビニ・書店で7/1発売 通常毎月1日発売 550円(税込) 

    海外で危険視される物質が日本で野放し 発がん性物質含む食品実名リスト/やってはいけない老後対策/40代男性30年後地獄の現実/北朝鮮非核化詐欺で200兆円たかられるバカ日本/幸福度トップ5都道府県こんなに不幸/韓国はネット中毒大国/安倍政権移民受け入れで2021年日本破綻/OL座談会「こんな口説かれ方が気持ち悪い」/新宿ラーメン屋地獄めぐり/抗争カウントダウン/ ほか

  • 実話BUNKAタブー 2018年9月号
    実話BUNKAタブー9月号

    7/16発売 毎月16日コンビニ・書店で発売 480円

    カラダに危険な調味料実名リスト/オウム真理教麻原彰晃なぜ今殺さなければならなかったのか/『万引き家族』より悲惨ニッポン貧困家庭の現実/絶滅を応援 うなぎ一番まずいチェーン/韓国の犬の残酷な実態/紀州のドン・ファン事件に群がるクズ/沖縄観光地ヤバい/迷惑な老人への身も蓋もない対処法/絶望的に頭悪い愛国歌手たち/パブリックビューイングのサポーターに訊いた「あなた、日頃からサッカー好きなんですか?」/ホリエモン原作マンガ多動録 ほか

     ●当サイト連載杉作J太狼XE×ロマン優光の社会時評掲載中! 今月のテーマはラーメンのスープ全部飲む? 飲まない?/本屋が減っている の2本立て!

グラビアギャラリー
【コアな視点で知の可能性を探求する同時代人のための新書シリーズ・コア新書】

少年ジャンプが1000円になる日~出版不況とWeb漫画の台頭~/大坪ケムタ
↑漫画アプリはどうやって収益をあげているの?/各社Web漫画サイトのヒット戦略は?/出版不況本当はどれくらいヤバいの?
SNSは権力に忠実なバカだらけ/ロマン優光
↑これは百田尚樹へのラブレターである!
覚醒剤と妄想-ASKAの見た悪夢ー/石丸元章
↑本書はASKAへの応援歌である
文学としてのドラゴンクエスト 日本とドラクエの30年史/さやわか
春樹より深いドラクエの世界 ↑荻上チキ・Session-22(TBSラジオ)で特集!
暗黒ディズニー入門/高橋ヨシキ
愛と感動…だけじゃない! ↑ライムスター宇多丸のウィークエンド・シャッフル(TBSラジオ)で特集!
(Link to Amazon)
社会・経済 2015.10.24(土)

日本に来ると名前の意味が変わってしまう韓国のバンドとは

 


国際展開するにはネーミングに注意

 文化圏が違うと名前の意味が変わる。カルピスが英語圏ではカルピコという名前で展開されているのはご存知だろうか。「ピス」がおしっこを意味することから、それを避けるべく名前を変えているようだ。このように、海外に持って行った場合にそのまま同名では展開しづらい、というものはいっぱいある。  

 2014年には、近畿大学が英語表記で「KINKI UNIVERSITY」表記を止め「KINDAI UNIVERSITY」とした。KINKIと似た「KINKY」が、風変わり、変態の意味を持つため、外国での誤認を避けるためだ。同様に、近畿日本ツーリストも海外での子会社名称に「KINKI」を入れないなど、使い分けているようだ。海外にもファンが多いKinki Kidsはいまのところ対策は行っていないようだが。同じようなケースとしては映画・天空の城ラピュタの英語版が「Castle in the sky」と「ラピュタ」を外されている。「La puta(ラプータ)」がスペイン語では売春・娼婦を意味するためとか。米国で英語以外にスペイン語も一部で使われていることから配慮されたともいわれている。

 問題は英語圏だけではない。たとえば、全日空がANAの名称をあえてメインでで使うのも、中国語では漢字表記の全日空が「一日中、空(カラ)」というイメージになるため。中国国内に多数の路線を展開する全日空、漢字での略称が使いづらいのはちょっと痛い所だ。

 海外から日本へ輸入したときに「自国での名前で展開しづらい」という逆パターンもある。たとえばカッコいい韓国のロックバンド「CoreMagaZinE(コアマガジン)」。同バンドは2010年以降の活動だが、日本では同名の出版社(1995年-)が先に存在する。それくらいなら気にすることでもないのだが、日本の同名出版社の刊行物は成人向けが多く、イメージが大事なバンドとしては、なんとも苦いネーミング。来日経験もあるが、エロ本出版社のバンドと間違われないように、Facebookなどでは「バンドコアマガジン」表記で区別をしているようだ。

 なんにしても後から変更とかは大変なので、もし後日海外進出しえる商品のネーミングを考える際は、商標のみならず、各国での同音の「意味」も予め調べておいたほうがいいだろう。

(文・KUS OBUKURO)

おすすめCD:Vol.1: Rude Banquet/Core Magazine(Cj E&m)
>http://books.rakuten.co.jp/rb/13047710/








  • ★TOPページ・タグでは過去記事は10本だけしか表示されません。「芸能・エンタメ」などカテゴリ単位のタブではそれ以前の過去ログもごらんいただけます。
    ★そのためこちらからサイト内google検索を可能にしました。知りたい内容があればどうぞ。

     

     


関連記事

吉田豪最新刊!


▲売れてます!ロマン優光最新刊

全国書店・ネット書店で発売中!


おすすめ記事
人気投票ランキング
ブログ
記事提供元
    • ブッチNEWS編集部
    • 実話BUNKAタブー
    • コアコミックス
    • コアムックシリーズ
    •  
    • ブッチNEWSを共有する
    • このエントリーをはてなブックマークに追加




ブッチNEWSは「スマホ」と 
「PC」でお愉しみいただけます。 
(ガラケー非対応) 






募集のお知らせ…PC/スマホ配信提携先、アプリ制作業者、月額広告、広告供給業者を募集しております。右下「運営方針」をご参照下さい

 

[PR]

運営者情報
タグクラウド
おすすめ エスムラルダ 鈴木詩子 ロマン優光 杉作J太郎 男の偏差値がぐんとアップする美しさ勉強講座 美しさ勉強講座 新日本プロレス 山口明 アイドル 童貞 ロコドル ローカルアイドル フジテレビ 瀬名あゆむ 韓国 中国 枡野浩一 オススメ
Powered by Vivvo CMS v4.6